Thursday, June 19, 2008

The Singaporean Vocab

For Some, who may not understand the singaporeanese language we use. Yes
it is ENGLISH, for some Angmor who dun understand what we are talking about


HOR
Another Singlish tag, used like a punctuation mark.
"He, hor, very kan cheong one.


HORLAN: Deliberate mispronunciation of "Holland". Of uncertain origin, the term is used to denote finding oneself in a far-off place, or unexpected consequence, usually unpleasant. Some have posited that the term may derive from the Hokkien predilection to incorporate the word "Lan" into their speech, and there is some basis for this belief, as the Taiwanese reportedly use the word "Horlan" to denote "bullshitting".1. "Wah lau, now we know the bugger made us go to Horlan!"2. "Ah Beng reported us to the Principal? Horlan liao, lah!"


HORLUMPICK: Singlish mispronunciation of "Olympics", usually by the older generation."Eh, you got watch the Sydney Horlumpick, not?"


LAH: The ubiquitous Singlish tag. Used like a fullstop in a sentence.1. "It was just like that, lah."2. "He was running, lah."3. "Donno, lah."


NA BEH/NA BU/NI NA BEH/ NI NA BU: Various contractions of "Ka Ni Na Bu Chao Chee Bye".

NABEDOUS(nah-ber-dous)Adjective describing something as possessing that "na beh" quality."Eh, don't be so nabedous, can or not?"

NAH(na'h)Yet another short Singlish tag, used when something is given out; similar in sense to, "Here you are".
Possibly derived from Mandarin, where it means "take".Ah Beng: "Oi, where you put my comb?"An Seng: (giving it back) Nah!

NEH NEH POK: Hokkien for nipples."Wah lau, his T-shirt is so tight, you can see his bloody neh neh pok."

0 comments:

V-spot © 2008. Free Blogspot Templates Sponsored by: Tutorial87 Commentcute
This template is Edited and brought to you by : allblogtools.com Blogger Templates